Ursula Weber: Prosopographie des Sāsānidenreiches im 3. Jahrhundert n. Chr.
Ardasir_Kerman
1
Vorwort Abkürzungsverzeichnis
Personenregister Orts- und Sachregister
Griechisches Wörterverzeichnis Karte des Sāsānidenreiches
ŠKZ I: Genealogie ŠKZ II: Hofstaat Pābags ŠKZ III: Hofstaat Ardašīrs I.
ŠKZ IV: Hofstaat Šābuhrs I. ŠKZ V: Frauen
Ardašīr, König [šāh] von Kermān [ŠKZ III 3; IV 2]
B:
ŠKZ: mpI 28 <rthštr ZY klm<
n MLKA; mpI 30 <rthštr ZY klm<n MLKA = Ardašīr ī Kermān šāh; paI 23
<rthštr krmn MLKA; paI 24/25 <rthštr krmn MLKA = Ardašīr Kermān šāh; grI 55
???????? ?????? ?????????? grI 60 ??????????? ????????? ???? ????????????. - Übers.: mp. und pa.
Ardašīr, den König von Kermān; gr. Ardašīr, (den) König (von) Kermān.
a'-ºabarī: at-Tabari, Annales. Cum aliis edidit M.J.de Goeje. Prima series. II. Rec. J.Barth et Th.
Nöldeke. Lugduni Batavorum (1881) 817,1-4. - Repr. 1964:
¨umma sāra ilā Karmān wa-bihā malik
yuqālu lahu Balāš fa-<qtatala wa huwa qitālan šadīdan wa-qātala Ardašīr bi-nafsihi
úattā <asara Balāš
wa- <staulā >alā <l-madīna fa-mallaka Ardašīr >alā Karmān ibnan lahu yuqālu lahu Ardašīr aièan. -- Dt.
Übers.: Th.Nöldeke, Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen
Chronik des Tabari. Übers. von Th.Nöldeke. Leyden (1879) 10. - Repr. Graz 1973. - Engl. Übers.:
The History of al-
$abarī (Ta<rīkh al-rusul wa<l-mulūk): The Sāsānids, the Byzantines, the Lakhmids,
and Yemen. Transl. and annotated by C.E.Bosworth. Albany, N.Y. 1999. (The History of al-$abarī.V.): He proceeded to Kirmān, where there was a king called Balāsh. There was a fiercely
fought battle, in which Ardashīr took part personally, until he captured Balāsh and seized control of
the city. Ardashīr thereupon appointed as governor over Kirmān one of his sons, also called Ardashīr.
Bal
>amī: Abou - >Ali Mo>hammed Bel>ami, Chronique de ... Tabari, traduite sur la version persane
d-Abou->Ali M. Bel>ami par H.Zotenberg. Repr. Paris 2(1958) 70: Ardeschîr laissa son fils comme
lieutenant dans le Kirmān, en lui donnant une forte armée; il laissa également entre ses mains
Palâsch.
Ibn al-A¨īr: Ibn al-Athīr, al-Kāmil fi <l-Ta<rīhk. Vol. 1. Beyrouth (1965) 382,3-5: ¨umma sāra ilā Kar-
mīn wa-bihī malik yuqīlu lahu Balīš fa-<qtatalā qitālan šadīdan, wa-qātala Ardašīr bi-nafsihi wa-
asara Balāš fa-<staulā >alā <l-madīna fa-ğa>ala fīhā ibnan lahu <smuhu Ardašīr aièan. - Repr. der
Edition C.J.Tornbergs. Vol. 1. Leiden 1867. - Engl. Übers.: G.Widengren, The Establishment of the
Sasanian dynasty in the light of new evidence (1971) 765: Then he marched to Kirmān, where there
was a king called Balāš. And these two fought a violent battle, and Ardašēr took part in the battle. He
took Balāš captive and took possession of the province. He put there as governor a son of his, whose
name also was Ardašēr.P: Die Šābuhr-Inschrift erwähnt zwei Könige mit Namen Ardašīr
1
, die unter den er-
sten beiden Sāsānidenkönigen in Kermān geherrscht haben. Man darf wohl davon

1
s. F.Justi, NB (1895) 35, Nr. 16. - M.Back, SSI (1978)190, Nr. 45. - Ph.Gignoux, Noms propres
Sassanides en moyen-perse épigraphique (1986) 46, Nr. 126. - Ph.Huyse, ŠKZ 2(1999) 12.
2
ausgehen, daß es sich hier um ein und dieselbe Person handelt
2
. Ardašīr von Ker-
mān zählt demnach zu den wenigen Persönlichkeiten, die in der Šābuhr-Inschrift an
zwei Stellen auftreten. Zu ihnen gehören vornehmlich die Mitglieder der Familie
Šābuhrs I., d.h. die Nachkommen des Großkönigs
3
.
Ardašīr von Kermān tritt jeweils in einer Gruppe von vier Königen auf, die an der
Spitze des Hofstaats Ardašīrs I. bzw. Šābuhrs I. stehen; unter Ardašīr I. und Šābuhr
I. nimmt er den dritten bzw. den zweiten Rang in der Reihe der Könige ein. Während
ihm am Hofe Ardašīrs I. die Könige von Abrēnag und Marw vorausgehen, ist ihm
unter Šābuhr I. allein der König von NŌdšīragān/Adiabēnē vorangestellt. Auf Grund
dieser Einstufung war ihm also am Hofe von zwei Großkönigen ein herausragender
Rang sicher.
Weitere Hinweise über Ardašīr von Kermān liegen bei ºabarī, Ibn al-A
¨īr und Bal>amī
vor. Nach ºabarī
4
unternahm Ardašīr I., nachdem er seine Herrschaft in Dārābgerd
und I
§'aAEr gefestigt hatte, einen Feldzug über die Grenzen der Persis hinaus nach
Kermān. Er nahm den einheimischen König Balāš
5
gefangen, eroberte die [Haupt]-

2
A.Maricq, Res Gestae Divi Saporis (1958) 334f. - W.Felix, Antike literarische Quellen zur Außenpo-
litik des Sāsānidenstaates 1(1985) 31f. - Ph.Huyse, ŠKZ 2(1999) 131.
3
→Ādur-Anāhīd [ŠKZ I 1], die Tochter Šābuhrs I., Königin der Königinnen; Hormezd-Ardašīr (der
spätere Hormezd I.) [ŠKZ I 2], Sohn Šībuhrs I., Großkönig von Armenien;  Šībuhr, Sohn
Šībuhrs I., König von Mūšīn [ŠKZ I 3] und  Narseh, Sohn Šībuhrs I., König von Hindestīn, Sage-
stīn und Tērīn bis ans Meeresufer [ŠKZ I 4].
4
s. o. unter B.
5
Balāš ist ein häufig vorkommender Name parthischer Könige; er ist in mehreren Sprachen in unter-
schiedlicher Schreibung überliefert. Th.Nöldeke hat als erster den parthischen Ursprung dieses Na-
mens erkannt: Tabari (1879) 10, Anm. 2. - König Balāš wird wohl die Gründung der Stadt
Walāxšgerd im Südwesten Kermāns zugeschrieben. - The History of al-
$abarī...Transl. by
C.E.Bosworth (1999) 9 Anm. 31.
Die von Th.Nöldeke vorgeschlagene Identifizierung dieses Königs Balāš mit Vologaises VI., einem
Bruder des letzten Arsakidenkönigs Artabans IV., scheint dagegen schon aus chronologischen Grün-
den zweifelhaft zu sein. Sowohl die Entscheidungsschlacht Ardašīrs I. gegen Artaban IV. und die
Eroberung Ktesiphons sind einige Jahre nach dem Feldzug gegen Kermān anzusetzen. - Zu Vologai-
ses VI. s. M.Karras-Klapproth, Prosopographische Studien zur Geschichte des Partherreiches (1988)
208f. - Zum Namen Balāš' s. F.Justi, NB (1895) 345, Nr. 5 s.v. Walagaš. - M.Back, SSI (1978) 269,
Nr.356. -- Ph.Gignoux, Noms propres Sassanides en moyen-perse épigraphique (1986) 173, Nr. 934.
- M.-L.Chaumont, Balāš. In: EncIr III(1989) 574. - ead., Balāš, Sasanian king of kings - Lesser No-
tables,1: King of Kermān. In: ibid. III(1989) 580. - Ph.Huyse, ŠKZ 2(1999) 151f.
In Th.Nöldekes Übersetzung des Kārnāmag ī Ardašīr ī Pābagān (Geschichte des Artachšîr i Pâpakân
[1878] 57) heißt der besiegte König von Kermān dagegen Bārčān: "Seine [Ardašīrs] Heeresmacht
aber zog gen Kermân in den Krieg mit Bârčân".
E.Kettenhofen verdanke ich den Hinweis auf die Textedition und Übersetzung des Kārnāmag ī
Ardašīr ī Pābagān von O.M.Čunakova [Kniga dejanij Ardašira syna Papaka. Transkripcija teksta,
perevod so srednepersidskogo, vvedenie, kommentarij i glossarij O.M.Čunakovoj (1987) 77 (russ.
Übers.); 146 (Index der Etnonymen). Im Gegensatz zu Th.Nöldeke kommt die russische Herausgebe-
rin zu einer neuen Lesung der Textstelle: Ardašīr zieht nicht gegen eine Person, sondern "zum
Kampf gegen die Bāriz". Nach O.M.Čunakova handelt es sich bei den Bāriz um ein nicht iranisches
Volk, das die gebirgigen Gegenden Kermāns bewohnt habe. - Zu den Bāriz s. Ch.Brunner, Geo-
graphical and administrative Divisions: settlements and economy (1983) 772.
Zu diesem Problem vgl. auch die im Jahre 2003 erschiene neue Edition des Kārnāmag ī Ardaxšēr ī
Pābagān mit französischer Übersetzung von F.Grenet, La Geste d"Ardashir fils de Pâbag. Kārnāmag
ī Ardaxšēr ī Pābagān. Traduit du pehlevi par F.Grenet. Die (2003) X,1 = 96f.: "Après qu" Ardashir eut
tué le Ver, il s"en revint à Gor, et son armée alla du côté du Kermân pour livrer bataille aux
Bârizaniens".; 125: X.1.
3
Stadt
6
und setzte einen seiner Söhne gleichen Namens als König (arab. mallaka)
7
in
Kermān ein. Ibn al-A
¨īr, der ºabarīs Bericht fast wörtlich übernimmt, spricht dagegen
nicht von Ardašīrs Einsetzung als König, sondern verwendet das Verb
-a>ala im
Sinne von "einsetzen" (fa-<staulā >alā <l-madīna wa-
-a>ala fīhā <ibnan lahu <smuhu
Ardašīr ai
èan)
8
. Auch Bal>amī berichtet nicht vom Königtum des Sohnes, sondern
daß Ardašīr I. seinen Sohn als Stellvertreter oder Statthalter mit einer starken Armee
in Kermān zurückgelassen habe
9
. Ob Ardašīr gleich nach der Eroberung des Landes
schon den Titel Kermān-šāh getragen hat oder nur die Funktion eines Stellvertreters
oder Statthalters versah, muß offenbleiben. Seine Ernennung zum König dürfte erst
zu einem späteren Zeitpunkt erfolgt sein, als Ardašīr I. seine Macht weiter ausgebaut
hatte. Immerhin kann festgehalten werden, daß Ardašīr unter der Herrschaft seines
Vaters und seines Bruders, Šābuhrs I., den Titel eines Königs von Kermān trug.
Damit sind auch ºabarīs Angaben zur Person Ardašīrs durch die Šābuhr-Inschrift
bestätigt worden
10
.
Ardašīrs Herrschaftsbereich
11
lag im Osten der Persis, dem Stammland der Sāsāni-
den; im Süden grenzte Kermān an den persischen Golf, im Osten an Sagestān, und
im Südosten an Pāradān. Das schwer zugängliche Gebiet der Dašt-e Lū
' bildete
gleichsam die nördliche Grenze. In der Länderliste der Šābuhr-Inschrift nimmt Ker-
mān aber erst den 20. Platz ein
12
.; in den Inschriften des mowbed Kerdīr rückt Ker-
mān aber auf den 10. Rang vor
13
.
L
:
Quellen:
ŠKZ: M.Back, Die sassanidischen Staatsinschriften. Leiden, Téhéran 1978. (AcIr.18.) - Ph.Huyse,
Die dreisprachige Inschrift Šābuhrs I. an der Ka
>ba i Zardušt (ŠKZ). Bd 1-2. London 1999. (CII
III,1,1,1-2.) -

Im Tansar-Brief tritt der einheimische König von Kermān unter dem Namen Qābūs auf: The Letter of
Tansar. Transl. by M.Boyce. Roma (1968) 34f.; zur Kritik an der Glaubwürdigkeit des Tansar-Briefes
s. ibid.11.
6
Zur Hauptstadt Kermāns s. die Diskussion bei W.Barthold, An historical Geography of Iran [Istoriko-
geografičeskij obzor Irana] (1984) 136f. - J.Markwart, A Catalogue of the provincial capitals of
Ērānšahr (1931) 90. - G.Widengren, The Establishment of the Sasanian dynasty (1971) 736. -
Ch.Brunner, a.O. 772f.
7
s.o. unter B.
8
Ibn al-Athīr, al-Kāmil fi <l-Ta<rīkh. Vol. I. Beyrouth (1965) 382, 3-5. - Repr. der Ausgabe C.J. Torn-
bergs. Leiden 1867.
9
Abou - >Ali Mo>hammed Bel>ami, Chronique de Tabari, traduite sur la version persane d-Abou->Ali
Mo>h. Bel>ami par H.Zotenberg. Paris 2(1869) 70: Ardeschîr laissa son fils comme lieutenant dans le
Kirmān, en lui donnant une forte armée; il laissa également entre ses mains Palâsch (sic! an Stelle
von Balāš im ºabarī-Text).
10
G.Widengren, The Establishment of the Sasanian dynasty in the light of new evidence (1971) 736.
11
E.Kettenhofen, Römer und Sāsāniden in der Zeit der Reichskrise, 224 - 284 n.Chr. Wiesbaden
1982.(TAVO - Karte B V 11). - id., Das Sāsānidenreich. Wiesbaden 1993. (TAVO - Karte B VI 3). -
Ch.Brunner, Geographical and administrative Divisions: settlements and economy (1983) 771f.
12
Ph.Huyse, ŠKZ 1(1999) 23f.: mpI 3; paI 2; grI 4.
13
M.Back, SSI (1978) 421. - Ph.Gignoux, La Liste des provinces de l"Ērān dans les inscriptions de
Šābuhr et de Kirdīr. In: AAntHung 19(1971) 92. - id., L' Inscription de Kirdīr à Naqš-i Rustam. In: StIr
1(1972) 188, 35 - 189.
4
a'-$abarī: at-Tabari, Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed Ibn Djarir at-Tabari cum aliis
edidit M.J. de Goeje. Prima series. II. Recensuerunt J.Barth et Th.Nöldeke. Lugduni Batavorum
(1881) 817,1-4. - Editio photomechanice iterata. Lugduni Batavorum 1964. - Dt. Übers.:
Th.Nöldeke, Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen Chronik
des Tabari, übers. und mit ausführlichen Erläuterungen und Ergänzungen versehen von Th. Nöldeke.
Leyden 1879. - Repr. Graz 1973. - Engl. Übers.: The History of al-
$abarī (Ta<rīkh al-rusul wa<l-
mulūk): The Sāsānids, the Byzantines, the Lakhmids, and Yemen. Transl. and annotated by
C.E.Bosworth. Albany, N.Y. (1999) 9f. (The History of al-
$abarī.V.) -
Bal
>amī: Chronique de ... Tabari, traduite sur la version persane d"Abou->Ali Mo>h. Bel>ami par
H.Zotenberg. Repr. Paris 2(1958) 70.
Ibn al-A
¨īr: Ibn al-Athīr, al-Kāmil fi <l-Ta<rīkh. Vol. 1. Beyrouth (1965) 382, 3-5. ... Repr. der Ausgabe
C.J.Tornbergs. Leiden 1867. ... Engl. Übers.: G.Widengren, The Establishment of the Sasanian dy-
nasty in the light of new evidence. In: Atti del Convegno Intern. sul tema: La Persia nel Medioevo,
Roma 1970. Roma (1971) 736. (Accademia Nazionale dei Lincei. Anno CCCLXVIII - 1971. Quaderno
N.160.) -
Kniga dejanij Ardašira syna Papaka. Transkripcija teksta, perevod so srednepersidskogo, vvede-
nie, kommentarij i glossarij O.M.Čunakovoj. Moskva 1987. (Pamjatniki pis'mennosti Vostoka.78.) -
Ebenf. abgedr. in: H.S.Nyberg, A Manual of Pahlavi. Part I: Texts... Wiesbaden (1964) 1-17: Kārnā-
mak i Artaxšēr i Pāpakān. - Th.Nöldeke, Geschichte des Artachšîr i Pâpakân. Aus dem Pehlewî
übers., mit Erläuterungen und einer Einleitung versehen. In: Bezzenbergers Beiträge zur Kunde der
indogermanischen Sprachen 4(1878) 22-69.
La Geste d"Ardashir fils de Pâbag. Kārnāmag ī Ardaxšēr ī Pābagān. Traduit du pehlevi par
F.Grenet. Die (2003) X,1 = 96f.; 125.
Namen:
Ardašīr: F.Justi, Iranisches Namenbuch. Marburg 1895. - Repr. Hildesheim 1963. - M.Back, ibid.
(1978) 190, Nr. 45. ... Ph.Gignoux, Noms propres Sassanides en moyen-perse épigraphique. Wien
(1986) 46, Nr. 126.(IPNB. II,2.)- Ph.Huyse, ibid. 2(1999) 12.
Balāš: Th.Nöldeke, Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabischen
Chronik des Tabari, übers. von Th.Nöldeke. Leyden (1879) 10, Anm.2. ... Repr. Graz 1973. ... F.Justi,
ibid. (1895) 345, Nr. 5 s.v. Walagaš. - The Letter of Tansar. Transl. by M.Boyce. Roma (1968) 34f.
(IsMEO, Serie Orientale Roma.38.)(Literary and historical Texts from Iran.1.) - M.Back, ibid. (1978)
269, Nr. 356. - Ph.Gignoux, ibid. (1986)173, Nr. 934. - M.-L.Chaumont, Balāš. In: EncIr III(1989)
574. - ead., Balāš, Sasanian king of kings - Lesser Notables, 1: King of Kermān. In: ibid. III(1989)
580. - Ph.Huyse, ibid 2(1999) 151f.
Kermān:
W.Barthold, An historical Geography of Iran [Istoriko-geografičeskij obzor Irana]. Transl. by
S.Soucek. Ed. by C.E.Bosworth. Princeton, N.J. (1984) 136f.
- W.Kroll, Karmania. In: RE X
2(1919)1955f. - J.Markwart, A Catalogue of the provincial capitals of Ērānšahr. Ed. by G.Messina.
Roma (1931) 90.(Analecta Orientalia.3.) - G.Widengren, The Establishment of the Sasanian dy-
nasty in the light of new evidence s. o. unter Quellen. - M.Back, ibid. (1978) 421. - E.Kettenhofen,
Römer und Sāsāniden in der Zeit der Reichskrise, 224 - 284 n.Chr. Wiesbaden 1982. (TAVO - Karte
B V 11). - id., Das Sāsānidenreich. Wiesbaden 1993. (TAVO - Karte B VI 3). -
Ch.Brunner, Geo-
graphical and administrative Divisions: settlements and economy. In: CHI 3.2(1983) 771f. - A.K.S.
Lambton, Kirmān. In: EI
2
V(1986) 147-66.
Geschichte:
A.Maricq, Res Gestae Divi Saporis. In: Syria 35(1958) 334f. - Ebenf. abgedr. in: Classica et Orienta-
lia. Paris (1965) 37-101. (Institut Français d"Archéologie de Beyrouth. Publication hors série.11.) -
W.Felix, Antike literarische Quellen zur Außenpolitik des Sāsānidenstaates. Bd 1(224-309). Wien
(1985) 31f. (Sitzungsberichte der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. Kl. 456.)
(Veröffentlichungen der Iranischen Kommission.18.) - M.Karras-Klapproth, Prosopographische Stu-
dien zur Geschichte des Partherreiches auf der Grundlage antiker literarischer Überlieferung. Bonn
(1988) 208f.